Kommentar zu Schemuel I 22:6
וַיִּשְׁמַ֣ע שָׁא֔וּל כִּ֚י נוֹדַ֣ע דָּוִ֔ד וַאֲנָשִׁ֖ים אֲשֶׁ֣ר אִתּ֑וֹ וְשָׁאוּל֩ יוֹשֵׁ֨ב בַּגִּבְעָ֜ה תַּֽחַת־הָאֶ֤שֶׁל בָּֽרָמָה֙ וַחֲנִית֣וֹ בְיָד֔וֹ וְכָל־עֲבָדָ֖יו נִצָּבִ֥ים עָלָֽיו׃
Und Saul hörte, dass David entdeckt wurde und die Männer, die bei ihm waren; Jetzt saß Saul in Gibeah, unter dem Tamariskenbaum in Rama, mit seinem Speer in der Hand, und alle seine Diener standen um ihn herum.
Rashi on I Samuel
That Dovid…had been discovered. That he realized to beware of him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Samuel
Beneath the tamarisk tree in Romoh. On one [hill], which was within Binyomin's border.3Not to be confused with the Romoh where Shmuel lived. Our Rabbis said4Maseches Taanis 5b. that this was Shmuel's Romoh, and these are two different places. It is expounded thus: 'Shaul was sitting in Givoh in the merit of the great tamarisk tree [i.e., Shmuel] who was in Romoh, and who was praying for him.'5Were it not for Shmuel’s prayers, Shaul would have had to relinquish the throne immediately after the incident with Amoleik. Shmuel prayed for Shaul’s reign to remain intact as long as he was alive.
Ask RabbiBookmarkShareCopy